走进清溪村 多国汉学家、文学翻译家来湘交流文学

   日期:2025-08-29     作者:bc8a0       评论:0    移动:http://ww.soyinfo.com/mobile/news/2410.html
核心提示:日前,“在世界文学地图上发现清溪——汉学家、文学翻译家走进清溪村”活动在湖南省益阳市清溪村举行,来自西班牙、荷兰等11个国

日前,“在世界文学地图上发现清溪——汉学家、文学翻译家走进清溪村”活动在湖南省益阳市清溪村举行,来自西班牙、荷兰等11个国家的12位汉学家、文学翻译家与9位湖南作家参加活动。

活动围绕清溪村的22间中国文学名家主题书屋与签名版文学图书珍藏馆展开,通过文学座谈,“全球汉学家文学译作清溪书架”启动仪式、译作捐赠、书屋踏访、观看花鼓戏等丰富环节,展现清溪文学乡村的独特魅力。

图片

清溪村是中国现代文学的重要地标,是作家周立波的出生地,也是其代表作《山乡巨变》的创作背景地。将《十八洞村的十八个故事》翻译成阿拉伯语的埃及翻译家白鑫,致力于将中国乡村振兴的故事反映给全世界,这次亲自探访周立波故居,了解中国农民与农村的故事,又给他带来不一样的感受。

图片

埃及汉学家 白鑫:文学家留下来最重要的东西就是他的作品,周立波就是人们的朋友,也代表农民的声音。我觉得他的作品很值得翻译成其他语言,尤其是阿拉伯语,因为埃及也是一个农民和农业的国家,所以我觉得会有很多共鸣。

图片

此次来湘参加文学交流活动的汉学家,绝大多数是“80”后,是当下非常活跃的汉学家。他们翻译过多部中国作家的作品,也将自己的翻译作品带来清溪村,展陈在“汉学家文学译作清溪书架”,汉学家与湖南作家的深度互动,搭建起一座在地文学与国际文化之间的桥梁。

 
特别提示:本信息由相关用户自行提供,真实性未证实,仅供参考。请谨慎采用,风险自负。

举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类最新资讯
0相关评论

相关文章
最新文章
推荐文章
推荐图文
最新资讯
点击排行
{
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  隐私政策  |  版权隐私  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报  |  鄂ICP备2020018471号